See petuah on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Kata bahasa Indonesia", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "langcode": "id", "name": "Nomina", "orig": "id:Nomina", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "langcode": "id", "name": "Nomina (dasar)", "orig": "id:Nomina (dasar)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "fatwa dan petuah berasal dari bahasa Arab فتوى fatwâ, pl. fatâwâ. Menurut Nothofer, dalam bahasa Melayu kata fatwa merupakan istilah yang digunakan dalam konteks agama Islam saja. Kata ini dipinjam tanpa perubahan vokal (kecuali hilangnya panjangnya vokal) atau konsonan. Kata petuah juga berasal dari kata fatwa, tetapi mengalami penyesuaian dengan fonologi bahasa Melayu. Ada empat perubahan yang terjadi dalam kata petuah: f > p, pelemahan a > e [ə], gugus konsonan –tw- yang tidak sesuai fonotaktik dihilangkan dengan vokalisasi semivokal w > u, dan penambahan -h di akhir kata sukar dijelaskan -- mungkin sekali bahwa kata ini dipengaruhi kata tuah yang maknanya ‘untung, pengaruh yang membawa keuntungan’. Di bahasa Melayu Malaysia diserap sebagai petua tanpa -h di akhir kata." ], "lang": "bahasa Indonesia", "lang_code": "id", "pos": "noun", "pos_title": "Nomina", "senses": [ { "glosses": [ "keputusan atau pendapat mufti (tentang masalah agama Islam); fatwa" ], "id": "id-petuah-id-noun-TUKEcYix" }, { "examples": [ { "text": "Dalam pertemuan itu diharapkan nasihat dan petuah orang-orang tua" } ], "glosses": [ "nasihat orang alim; pelajaran (nasihat) yang baik:" ], "id": "id-petuah-id-noun-OjosblPY" } ], "word": "petuah" }
{ "categories": [ "Kata bahasa Indonesia", "id:Nomina", "id:Nomina (dasar)" ], "etymology_texts": [ "fatwa dan petuah berasal dari bahasa Arab فتوى fatwâ, pl. fatâwâ. Menurut Nothofer, dalam bahasa Melayu kata fatwa merupakan istilah yang digunakan dalam konteks agama Islam saja. Kata ini dipinjam tanpa perubahan vokal (kecuali hilangnya panjangnya vokal) atau konsonan. Kata petuah juga berasal dari kata fatwa, tetapi mengalami penyesuaian dengan fonologi bahasa Melayu. Ada empat perubahan yang terjadi dalam kata petuah: f > p, pelemahan a > e [ə], gugus konsonan –tw- yang tidak sesuai fonotaktik dihilangkan dengan vokalisasi semivokal w > u, dan penambahan -h di akhir kata sukar dijelaskan -- mungkin sekali bahwa kata ini dipengaruhi kata tuah yang maknanya ‘untung, pengaruh yang membawa keuntungan’. Di bahasa Melayu Malaysia diserap sebagai petua tanpa -h di akhir kata." ], "lang": "bahasa Indonesia", "lang_code": "id", "pos": "noun", "pos_title": "Nomina", "senses": [ { "glosses": [ "keputusan atau pendapat mufti (tentang masalah agama Islam); fatwa" ] }, { "examples": [ { "text": "Dalam pertemuan itu diharapkan nasihat dan petuah orang-orang tua" } ], "glosses": [ "nasihat orang alim; pelajaran (nasihat) yang baik:" ] } ], "word": "petuah" }
Download raw JSONL data for petuah meaning in All languages combined (1.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-02 from the idwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.